Für Eventagenturen, Marketing/HR und die öffentliche Hand
Casestudie - Liveübersetzung

Fallstudie - Motofestival

Wie BERNEXPO mit VIDEO.TAXI nicht nur eine Brücke zwischen den Sprachen, sondern auch zwischen den Kulturen baut. Ihre Entscheidung, bei dem Motofestival eine Live-Übersetzung vom Deutschen ins Französische zu nutzen, hat besonders die Besucher aus der französischen Schweiz angesprochen und begeistert.

Die Organisation

Die BERNEXPO GROUPE, Veranstalter des Motofestivals, ist ein führender Messe- und Eventveranstalter in der Schweiz, bekannt für die Organisation hochkarätiger Veranstaltungen in Bern. Das Motofestival, als wichtigster Treffpunkt für Motorradhändler und Importeure in der Schweiz, repräsentiert eine der zahlreichen Fachmessen. BERNEXPO zeichnet sich durch ihr umfassendes Know-how in der Eventorganisation aus und nutzt ihre weitreichenden Ressourcen, um jedes Jahr eine reibungslose und innovative Durchführung des Motofestivals zu gewährleisten. Diese Veranstaltung zieht zahlreiche Besucher aus dem In- und Ausland an, darunter Händler, Importeure und Motorradenthusiasten. 

Die Herausforderung

Die Schweiz mit ihrer mehrsprachigen Bevölkerung und der hohen Anzahl an französischsprachigen Besuchern stellte das Motofestival vor besondere Herausforderungen in Bezug auf die inklusive Kommunikation und Zugänglichkeit.  
Bei früheren Veranstaltungen wurden keine Live-Übersetzungen angeboten, was die Erfahrung für nicht-deutschsprachige Teilnehmer einschränkte. Die hohen Kosten und die logistischen Herausforderungen herkömmlicher Übersetzungsdienste hatten bis dahin eine effektive Lösung verhindert.

Die Lösung

VIDEO.TAXI wurde als Lösung gewählt, um live zu untertiteln und zu übersetzen. Die Plattform bot eine einfache Einrichtung und Handhabung, die es ermöglichte, die Inhalte der Podiumsdiskussionen und Präsentationen effizient in die französische Sprache zu übersetzen. Dieser Ansatz ermöglicht es, das Festival in einer multilingualen und inklusiven Weise zu präsentieren, was die Erfahrung für alle Teilnehmer erheblich bereichert. 

Das Ergebnis

Das Feedback nach dem ersten Einsatztag war durchweg positiv. Die französischsprachigen Besucher waren besonders zufrieden mit dem neuen Service, der ihnen ermöglichte, die Veranstaltungen in ihrer Sprache zu verfolgen – ein Novum auf dem Motofestival. Die Verwendung von VIDEO.TAXI verbesserte nicht nur die Zugänglichkeit und das Besuchererlebnis, sondern steigerte auch die Gesamtzufriedenheit und könnte zu einer weiteren Implementierung bei anderen mehrsprachigen Messen führen.

Zukunftsaussichten

Angesichts des Erfolgs des Einsatzes von VIDEO.TAXI beim Motofestival planen die Organisatoren, diesen Service auch bei zukünftigen Veranstaltungen einzusetzen und die Plattform weiterzuempfehlen. Dies könnte ein neuer Standard für mehrsprachige und barrierefreie Events in der gesamten Messe- und Veranstaltungsbranche werden. 

„Das Setup ist wirklich easy, einfach zu bedienen, einfach aufzusetzen und haben alles entsprechend eingerichtet und ich muss auch sagen, hier hat das alles einwandfrei funktioniert. Also wir sind sehr happy.“

CHRISTOPHER WEHRLI
BERNEXPO GROUPE

Jetzt bist du dran

Erfahre, wie wir auch dein Event zu einem unvergesslichen Erlebnis machen können, das alle sprachlichen Grenzen überwindet. Lass uns gemeinsam eine maßgeschneiderte Lösung entwickeln, die genau auf die Bedürfnisse deines Publikums zugeschnitten ist.

JETZT KOSTENFREIE BERATUNG SICHERN
de_DEGerman